July 18, 2005

ho-late

I bought a glass of Horlicks in the cafeteria (if you do not know what’s a “Horlicks”, well… keep up the good work). Was heading to the cashier to payout.

Cashier : “Apa tu ?”

Me : “Horlicks”

Cashier : “Ho-late ya ?” [somehow unclear of what she said to me...]

Me : “Err… Horlicks”

Cashier : “Ho-late ?”

Me : “Horrrrrrlickssssss”

Cashier : “Itu Ho-late kan ?”

Me : “Ok ok … Ho-late… Ho-late…”

Cashier : “Lapan puluh sen.”

The cashier was a young Malay lady.

#  | michaelooi | conversation | 

20 comments: “ho-late”


  • tah ape2 tah cashier tu..sian michael i kan?

    #  | izzy  | July 18th, 2005, 5:25 pm

  • maybe she was just trying to warn you… hor-late is not exactly horlicks… it’s horlicks with extra ’stuff’ in it….. if you know what i mean…

    #  | andycjw  | July 18th, 2005, 6:42 pm

  • 80 sen for a cup of horlicks is really really cheap!

    #  | Jason  | July 18th, 2005, 7:14 pm

  • etttt teeee sennn onlehhhhhhh …

    #  | michaelooi  | July 18th, 2005, 8:31 pm

  • Ho-late ya?

    #  | fat404  | July 18th, 2005, 9:48 pm

  • I think her tongue is short.

    #  | Early Stage Beef Stew  | July 19th, 2005, 12:02 am

  • I thought holik is for kids (you know, white-ish and milk-ish). I looooove holik too (you’re lucky she pronounced the ‘t’)! Holik kosong kau. Hmm, how can kosong be kau? Haha! If holik no more, I order mailok (but mailok more for adults). *grin*

    #  | Primrose  | July 19th, 2005, 9:14 am

  • setengah orang mmg tak reti sebut sesetengah perkataan kut…

    briefcase = briskes
    7-up = seven op

    #  | akutakretickpomputeh  | July 19th, 2005, 9:24 am

  • hehehehehhe…aiyah…people have pronounciation problem kot…

    ultraman = aw-tah-man

    carrefour = kar-for, carry-for

    macam macam…ada…janji faham
    heheheheeh

    #  | zbjernak  | July 19th, 2005, 11:01 am

  • miluk = milo
    :P

    #  | oliviasy  | July 19th, 2005, 1:09 pm

  • beef stew - Could be… but i ain’t gonna find out.

    primrose - If horlicks are for kids, then I must be one hell of a big kid. hehehh…

    apomputeh - I’ve heard someone who pronounced ‘church’ as ‘cheers’…

    zb - Carrefour is pronounced as car-foo… right ? Damn those French…

    olivia - My grandma pronounced it as “MaiLuk”.

    #  | michaelooi  | July 19th, 2005, 1:30 pm

  • Lucky she didn’t pronounce as Whore-Lick. kih kih kih

    #  | surfnux  | July 19th, 2005, 1:50 pm

  • Once when I was visiting a friend in Malacca, we went down to the pasar malam to get some grub. We saw this old, crusty Chinese lady selling some food stuff. Problem is, we didn’t know what it was she was selling. So we asked her…

    Us : auntie, jual apa?
    her: loyya’
    us : hah?!
    her: loyya’
    us : HAH?!?
    her: Haiiiiya!! Loyya’!! itu buah mia! makan sama
    kicap!
    us :OHHHHHH!!!! ROJAK!!!!

    So, armed with a new way of annoying the bejezus out of people, we decided to test our new speech out. We go to a coffee shop to buy some ciggies.

    Lady: apa mau?
    us : Lung hieww…
    Lady: hah?!
    us : Lung hieww…
    lady: Apa ituuu?! Apa u cakap?! cakap betul betul
    laaa…
    us : Haiiiiyarr! lung hiewww!! merahhh kotak mia!
    Lady: DUNHILL ah?
    us : Ya loh….

    Needless to say, the technique worked like a dream…

    Hope you enjoy tormenting others as much as I do… :))

    #  | MutantTomato  | July 19th, 2005, 2:12 pm

  • hmm..Hoe-Latte..wow i wanna taste ;)

    #  | Vad3r  | July 19th, 2005, 5:12 pm

  • MutantTomato: ahhahahahahahaaaaa

    #  | blueky  | July 19th, 2005, 9:12 pm

  • i think that young malay lady is from kelantan.

    #  | spanker  | July 21st, 2005, 11:07 am

  • She doesn’t know how to pronounce “lick” ? sad, her sex life must be sucked !

    #  | singth  | July 21st, 2005, 11:56 am

  • didn’t it occur to you that it might be you that heard her differently? maybe it’s the extra work / long-time-no-service ears?

    #  | gud_guy  | July 21st, 2005, 3:36 pm

  • aiyor I enjoyed the Lung Hieww one more than Hor-Late =P

    #  | Reta  | July 22nd, 2005, 12:15 am

  • there’s a bar in Krystal Point where the lady server pronounces Guinness as “G-nees”. Similar situation…
    Me: I’ll have a pint of Guinness (pronounced Ghee-nees), please?
    LS: “G”-Nees?
    Me: No, Guinness.
    LS: You don’t want “G”-ness anymore?
    Me: No, I’ll have a pint of GUInness.
    LS: (almost shouting already) Yeahlah! “G”-Ness lah!!!
    Me: Ok… ok… 1 pint of “G”-ness…

    #  | boon  | July 22nd, 2005, 12:55 am